Quran Tells About Movement & Rotation Of Earth
Heliocentric Vs Geocentric
Until the 16th century, it was thought that the Earth was the center of the universe. This is known as the Geocentric model. This belief was questioned by the famous astronomer Nicolaus Copernicus in 1543 and later Galileo Galilei in 1610, scientifically established that the Earth revolves around the Sun. Then remember what happened to Giordano Bruno in 1600 and to Galileo Galilei 33 years later because they supported heliocentrism, thus opposing the official dogma of the Roman Catholic Church. In Muslim communities, this happened even in late 20th century as one famous religious cleric Sheikh Abdul Aziz Bin Baz from Saudi Arabia claimed that the earth did not move and that anyone who asserted the contrary was considered to have committed a blasphemy.
Now we know that our Earth rotates around its axis at 1600km/hr, which causes day and night on Earth. Then it revolves around the Sun at 107,000km/hr which is responsible for our 12 months year and different seasons on Earth. But Quran almost around 1400 years ago told us about the movement of planets, Earth and all celestial bodies in space and also around their own axis.
وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ
And it is He who created the night and the day and the Sun and the moon; all in an orbit are swimming. Surah Anbiya 21:33
خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ اللَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ وَيُكَوِّرُ النَّهَارَ عَلَى اللَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
He hath created the heavens and the Earth with truth. He maketh night to succeed day, and He maketh day to succeed night, and He constraineth the Sun and the moon to give service, each running on for an appointed term. Is not He the Mighty, the Forgiver? Surah Zumar 39:5
Meaning Of The Word “فَلَكٍ” And “يَسْبَحُونَ”
The Arabic words used in these verses are فَلَكٍ and يَسْبَحُونَ which means the “Sky / Orbits” and “Swim without sinking” respectively. The Arabic word يَسْبَحُونَ derived from the root word س ب ح and its detailed meaning is given below in “DETAILED ANALYSIS OF THE IMPORTANT WORDS” Section. It has in it the meaning of motion not only related to swimming in orbits but also contains the meanings of movement within itself i.e rotation around the axis.
Miracle In The Use Of Word “كُلٌّ”
Miracle In The Use Of Word “يُكَوِّرُ”
Surah Naml: Mountains As Clouds Showing Movement Of Earth
٨٨ وَتَرَى الْجِبَالَ تَحْسَبُهَا جَامِدَةً وَهِيَ تَمُرُّ مَرَّ السَّحَابِ ۚ صُنْعَ اللَّهِ الَّذِي أَتْقَنَ كُلَّ شَيْءٍ ۚ إِنَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَفْعَلُونَ
And you see the mountains, thinking them firmly fixed, while they will pass as the passing of clouds. [It is] the work of Allah, who perfected all things. Indeed, He is Acquainted with that which you do. Surah Naml 27:88
Further, if you look at Surah Naml verse 88, it speaks about the motion of mountains as clouds. Past commentators of the Quran took it as the end of the world signs as they were not able to understand and connect this motion of mountain with their day to day observations.
DETAILED ANALYSIS OF THE IMPORTANT WORDS USED IS GIVEN BELOW
فَلَكٍ
The tenth word of verse 21:33 is an indefinite masculine noun and is in the genitive case مجرور. The noun’s root is (ف ل ك). ThIS root occurs 25 times in the Quran, in two derived forms.
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
(ف ل ك): “Falakati l Jaria” The girl became round in the breast or her breast became round/ The place of the revolving of the stars; the vault of heaven; firmament; celestial sphere/ also signifies: The circuit or main part of anything; orbit; waves of the sea in a state of commotion; a hill or mound of sand, having round it a wide expanse of land; pieces of land or of sand having a circular form and elevated what is around them/ ful’k (فُلْك) A ship or ships (singular and plural, masculine and feminine)
يَسْبَحُونَ
The eleventh word of verse 21:33 is divided into 2 morphological segments. A verb and subject pronoun. The imperfect verb فعل مضارع is third person masculine plural and is in the indicative mood مرفوع. The verb’s root is (س ب ح). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun. ThIS root occurs 92 times in the Quran, in seven derived forms.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(س ب ح): Yasbahun “يَسْبَحُونَ” swim/float without sinking in liquid as in 21:33 the word عام/عوم also has same meaning other than general/year etc/ “Sabh” also signifies the running of a horse in which the fore-legs are stretched forth well like as are the arms of a man in swimming; being quick or swift; being or becoming remote, word “Tasbeeh / تُسَبِّحُ” glorify by repeating name/ “Subhan” far remote from imperfection.
يُكَوِّرُ
The fifth word of verse 39:5 is a form II imperfect verb فعل مضارع. The verb is third person masculine singular and is in the indicative mood مرفوع. The verb’s root is (ك و ر). This root occurs three times in the Quran as the form II verb kuwwirat (كُوِّرَتْ)
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb فعل مضارع
(ك و ر): I کورالعمامة: He wound/folded the turban in a spiral form and folded it up. کورہ: He threw him down. It also means be eclipsed. To wind, twist. Kawwaraکور : to revolve upon, fold up, flow into, shroud, make one thing lap over an other, cause to intertwine. Takwîr تکویر: The act of folding.