AL QARIAH
شروع الله کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے
۱ کھڑ کھڑانے والی
۲ کھڑ کھڑانے والی کیا ہے؟
۳ اور تم کیا جانوں کھڑ کھڑانے والی کیا ہے؟
۴ (وہ قیامت ہے) جس دن لوگ ایسے ہوں گے جیسے بکھرے ہوئے پتنگے
۵ اور پہاڑ ایسے ہو جائیں گے جیسے دھنکی ہوئی رنگ برنگ کی اون
۶ تو جس کے (اعمال کے) وزن بھاری نکلیں گے
۷ وہ دل پسند عیش میں ہو گا
۸ اور جس کے وزن ہلکے نکلیں گے
۹ اس کا مرجع ہاویہ ہے
۱۰ اور تم کیا سمجھے کہ ہاویہ کیا چیز ہے؟
۱۱ دہکتی ہوئی آگ ہے
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
١ الْقَارِعَةُ
٢ مَا الْقَارِعَةُ
٣ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
٤ يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
٥ وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ
٦ فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
٧ فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
٨ وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
٩ فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
١٠ وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
١١ نَارٌ حَامِيَةٌ
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
1 The Striking Calamity –
2 What is the Striking Calamity?
3 And what can make you know what is the Striking Calamity?
4 It is the Day when people will be like moths, dispersed,
5 And the mountains will be like wool, fluffed up.
6 Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
7 He will be in a pleasant life.
8 But as for one whose scales are light,
9 His refuge will be an abyss.
10 And what can make you know what that is?
11 It is a Fire, intensely hot.
奉至仁至慈的真主之名
1 大难,
2 大难是什么?
3 你怎能知道大难是什么?
4 在那日, 众人将似分散的飞蛾,
5 山岳将似疏松的采绒。
6 至於善功的份量较重者,
7 将在满意的生活中;
8 至於善功的份量较轻者,
9 他的归宿是深坑。
10 你怎能知道深坑里有什么?
11 有烈火。
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
1 ¡La Calamidad!
2 ¿Qué es la Calamidad?
3 Y ¿cómo sabrás qué es la calamidad?
4 El día que los hombres parezcan mariposas dispersas
5 y las montañas copos de lana cardada,
6 entonces, el autor de obras de peso
7 gozará de una vida agradable,
8 mientras que el autor de obras ligeras
9 tendrá un abismo por morada.
10 Y ¿cómo sabrás qué es?
11 ¡Un fuego ardiente!