QURAN IN ARABIC & ENGLISH
The Noble Qur'an » Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - الانشقاق
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ الانشقاق [1]
When the sky has split [open] Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [1]
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ الانشقاق [2]
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [2]
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ الانشقاق [3]
And when the earth has been extended Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [3]
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ الانشقاق [4]
And has cast out that within it and relinquished [it] Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [4]
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ الانشقاق [5]
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] - Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [5]
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ الانشقاق [6]
O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [6]
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ الانشقاق [7]
Then as for he who is given his record in his right hand, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [7]
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا الانشقاق [8]
He will be judged with an easy account Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [8]
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا الانشقاق [9]
And return to his people in happiness. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [9]
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ الانشقاق [10]
But as for he who is given his record behind his back, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [10]
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا الانشقاق [11]
He will cry out for destruction Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [11]
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا الانشقاق [12]
And [enter to] burn in a Blaze. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [12]
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا الانشقاق [13]
Indeed, he had [once] been among his people in happiness; Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [13]
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ الانشقاق [14]
Indeed, he had thought he would never return [to Allah]. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [14]
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا الانشقاق [15]
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [15]
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ الانشقاق [16]
So I swear by the twilight glow Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [16]
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ الانشقاق [17]
And [by] the night and what it envelops Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [17]
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ الانشقاق [18]
And [by] the moon when it becomes full Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [18]
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ الانشقاق [19]
[That] you will surely experience state after state. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [19]
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ الانشقاق [20]
So what is [the matter] with them [that] they do not believe, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [20]
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ الانشقاق [21]
And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]? Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [21]
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ الانشقاق [22]
But those who have disbelieved deny, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [22]
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ الانشقاق [23]
And Allah is most knowing of what they keep within themselves. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [23]
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ الانشقاق [24]
So give them tidings of a painful punishment, Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [24]
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ الانشقاق [25]
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted. Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) [25]